[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [MOEDE] Re: OT (was: Møder p å Kbh hovedbib . )



On Tue, Apr 17, 2001 at 12:04:13 +0200, Henrik Christian Grove wrote:

...

> At dørvogter er 100 gange bedre end brandmur, jo det mener jeg
> faktisk. Brandmur beskriver ikke funktionen ret godt, det gør dørvogter.
> At vi får et dansk fagsprog, som kan komme til at kræve sjælden brug af
....

Men er der konsekvens i oversættelserne ?

I et tilfælde oversætter man ordret og så er det ok, selvom der
fandtes danske ord der bedre passede. f.eks. firewall->dørvogter,
måske "hackerspærre" så var et bedre ord :))

I et andet tilfælde bruger man et nyt ord, f.eks. "brandmur" selvom
det også bruges i andre sammenhænge (eller er der brandvæg?, jeg kender
ikke de byggetekniske fagord så godt).

Derfor var det bedre at man startede med at lave nogle retningslinjer/punkter
for oversættelser, i stedet for hvergang blot at tage en oversættelse
efter egen ide om at "det lyder godt" .


og nu skal vi over i sslug-locale ....


-- 
Frank Damgaard 



 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:27 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *