[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] Engelske tastaturgenveje = danske (vardiversegnøf)



Torkil:

Bare for at gøre det klart:

   Jeg formoder at vi udelukkende snakker om
   _tastaturgenveje_ (som for eksempel Ctrl+Q = afslut
   program) og _ikke_ om menuacceleratorer (som for eksempel
   Alt+U A = [ Uppseting ] -> [ Vís amboðsbjálki ]), da
   menuacceleratorer nødvendigvis må følge teksterne i
   menuerne.

> Win* (blandt andre) har et problem.

Linux har også et problem (og Unix i al almindelighed er
vist fortabt).

> Det kunne vi andre lære af, og forsøge at undgå i
> oversættelserne.

Enig, men det er mig bekendt ikke nok at vi arbejder med det
på oversættelsesniveauet. Jeg har på fornemmelsen at det er
muligt at "oversætte" standardgenvejstasterne i KDE (jeg har
ikke set på det i Gnome), men det bør vi nok helt afholde os
fra.

Det virkelig problematiske er at man ikke uden videre
kan kopiere sine genvejstaster mellem de forskellige
brugergrænsefladesystemer.

> Vi er et par stykker der samtidigt, bruger mindst tre
> forskellige sprog på mindst fire *nix+Win* maskiner, af
> hvilke vi selv kun ejer nogle af maskinerne. Ensartede
> tastaturbindinger i hvert vindue ville være at
> foretrække hvor det er muligt.

I både KDE og Gnome har du trods alt mulighed for selv at
definere genvejstaster. I KDE gør du det inde i
opsætningsprogrammet, mens du i Gnome med musen kan udpege
et menupunkt og dernæst trykke på den tastekombination du
vil bruge som genvejstast til det menupunkt.

Men som sagt, så er det problematiske at vi ikke uden videre
kan _kopiere_ vores genvejstasteopsætninger mellem KDE,
Gnome, fvwm o.a.

Jacob
-- 
"Borg!"



 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:53 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *